Slavey ᑌᓀ ᒐ Dene Tha (South Slavey) ᑲᑊᗱᑯᑎᑊᓀ K’áshogot’ine; ᓴᑋᕲᒼᑯᑎᑊᓀ Sahtúgot’ine; ᗰᑋᑯᑎᑊᓀ Shihgot’ine (North Slavey) Spoken in Canada Region Northwest Territories Total speakers Total: 3,545 North Slavey: 1,235 South Slavey: 2,310 1 Language family Dené-Yeniseian Na-Dené Athabaskan-Eyak Athabaskan Northern Athabaskan Slavey Official status Official language in Northwest Territories Regulated by No official regulation Language codes ISO 639-1 None ISO 639-2 den ISO 639-3 den – Macrolanguage individual codes: scs – North Slavey xsl – South Slavey Linguasphere – Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode. Slavey (also Slave, Slavé, pronounced /ˈsleɪvi/) is an Athabaskan language spoken among the Slavey First Nations of Canada in the Northwest Territories where it also has official status.2


Canada Source The Gospel of St Matthew Translated into the Slave Language for the Indians of North West America In the Syllabic Character Page 13 Printed for the British and Foreign Bible Society
http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-slavey.html

Slavey Language

Slavey Language on WN Network delivers the latest Videos and Editable pages for News & Events, including Entertainment, Music, Sports, Science and ...
In older literature, the name of the language was spelt and pronounced Slave; however, in order to dissociate the name from the word slave, first the pronunciation was changedcitation needed by pronouncing the e, and then the spelling was changed to Slavé and later Slavey. The language is written using Canadian Aboriginal syllabics or the Latin alphabet. Slavey was the native language spoken by the fictional band in the Canadian television series North of 60. Nick Sibbeston, a former Premier of the Northwest Territories, was a Slavey language and culture consultant for the show. Contents 1 North Slavey language and South Slavey language 2 Sounds 2.1 Consonants 2.1.1 Phonological processes 2.2 Vowels 2.3 Tone 3 See also 4 Further reading 5 Notes North Slavey language and South Slavey language


Source The Gospel of St Luke translated into the Slav language British and Foreign Bible Society London 1890 Contributed by Aleksandr Ermanov E mail ermanov donpac ru
http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-slavey.html

Slavey Language and the Slave Indian Tribe (Dene Tha, Dene ...

Slavey language information and the culture, history and genealogy of the Dene Tha or Slave Indians.
North Slavey language is spoken by the Sahtu people in the Mackenzie District along the middle Mackenzie River from Fort Norman north, around Great Bear Lake, and in the Mackenzie Mountains of the Canadian territory of Northwest Territories. Statistics: Speakers: 1,235 (2006 Statistics Canada) Alternate names: Slavi, Dené, Mackenzian, Slave Dialects: Hare, Bearlake, Mountain South Slavey language or Dene-thah, is spoken in the region of Great Slave Lake, upper Mackenzie River and drainage in Mackenzie District, northeast Alberta, northwest British Columbia. Statistics: Speakers: 2,310 (2006 Statistics Canada) Alternate names: Slavi, Slave, Dené, Mackenzian Sounds This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. Consonants Labial Alveolar Lateral Postalveolar Velar / palatal Glottal Plosive plain p t k ʔ aspirated tʰ kʰ ejective tʼ kʼ Affricate plain ts tɬ tʃ aspirated tsʰ tɬʰ tʃʰ ejective tsʼ tɬʼ tʃʼ Fricative voiceless s ɬ ʃ x h voiced z ɮ ʒ ɣ Nasal m n Approximant w j


Language map of Canada Canada Source The Gospel of St Matthew Translated into the Slave Language for the Indians of North West America In the Syllabic Character Page 13 Printed for the British and Foreign Bible
http://www.christusrex.org/www1/pater/JPN-slavey.html

Slavey_language - iPhone/Mobile Wikipedia

Slavey (also Slave, Slavé, ) is an Athabaskan language spoken among the Slavey First ... Slavey was the native language spoken by the fictional band in the Canadian television ...
The consonant inventories in the dialects of Slavey differ considerably. The table above lists the 30 consonants common to most or all varieties. Hare lacks aspirated affricates (on red background), while Mountain lacks /w/ (on blue). In addition, for some speakers of Hare, an alveolar flap /ɾ/ has developed into a separate phoneme. The most pronounced difference is however the realization of a series of consonants that varies greatly in their place of articulation:verification needed Slavey proper Mountain Bearlake Hare Plain stop/affricate t̪θ p kʷ kʷ Aspirated t̪θʰ pʰ kʷʰ - Ejective t̪θʼ pʼ kʷʼ ʔw Voiceless fricative θ f hʷ f Voiced fricative / semivowel ð v w w In Slavey proper, these are dental affricates and fricatives; comparative Athabaskan work reveals this to be the oldest sound value. Mountain has labials, with the voiceless stop coinciding with pre-existing /p/. Bearlake has labialized velars, but has lenited the voiced fricative to coincide with pre-existing /w/. The most complicated situation is found in Hare, where the plain stop is (as in Bearlake) a labialized velar, the aspirated member is missing, the ejective member is replaced by a /ʔw/ sequence, the voiceless fricative is (as in Mountain) /f/, and the voiced fricative has (again as in Bearlake) been lenited to /w/. Phonological processes


PORTIONS OF THE BOOK OF COMMON PRAYER
http://justus.anglican.org/resources/bcp/Slavey

Slavey language | TripAtlas.com

Slavey (also Slave) (pronounced: ) is an Athabaskan language spoken among the Slavey First Nations people of Canada.In older literature, the name of ...
The following phonological and phonetic statements apply to all four dialects of Slavey. Unaspirated obstruents are either voiceless or weakly voiced, e.g. /k/ → [k] or [k̬] Aspirated obstruents are strongly aspirated. Ejectives are strongly ejective. When occurring between vowels, ejectives are often voiced, e.g. /kʼ/ → [ɡˀ] or [kʼ] /t͡sʰ/ is usually strongly velarized, i.e. [tˣ]. Velar obstruents are palatalized before front vowels, e.g. /kɛ/ → [cɛ] /xɛ/ → [çɛ] /ɣɛ/ → [ʝɛ] Velar fricatives may be labialized before round vowels. The voiceless fricative is usually labialized, e.g. /xo/ → [xʷo] The voiced fricative is optionally labialized and may additionally be defricated e.g. /ɣo/ → [ɣo] or [ɣʷo] or [wo] Velar stops are also labialized before round vowels. These labialized velars are not as heavily rounded as labial velars (which occur in Bearlake and Hare), e.g. /ko/ → [kʷo] /kʷo/ → [k̹ʷwo] Lateral affricates are generally alveolar, but sometimes velar, i.e. /tɬ/ → [tɬ] or [kɬ] /tɬʰ/ → [tɬʰ] or [kɬʰ] /tɬʼ/ → [tɬʼ] or [kɬʼ] /x/ may be velar or glottal, i.e. /x/ → [x] or [h] Vowels a [a] e [ɛ] ə [e] or [ie] i [i] o [o] u [u] nasal vowels are marked with an ogonek accent, e.g., ‹ą› [ã] South Slavey does not have the ‹ə› vowel. Tone


The ehts eo pronounced Et say Ayha School takes students from kindergarten to grade 10 ehts eo means Grandfather in the Slavey language The school is named after a well known Dene
http://www.deline.ca/Old%20Site/community/7.htm

Slavey language

language name=Slavey states=Canada region=Northwest Territories speakers=Total: 3,545 ... Slavey was the native language spoken by the fictional band in the Canadian television ...
Slavey has two tones: high low In Slavey orthography, high tone is marked with an acute accent, and low tone is unmarked. Tones are both lexical and grammatical. Lexical: /ɡáh/ 'along' vs. /ɡàh/ 'rabbit' See also Broken Slavey Further reading Howard, Philip G. A Dictionary of the Verbs of South Slavey. Yellowknife: Dept. of Culture and Communications, Govt. of the Northwest Territories, 1990. ISBN 0770838685 Isaiah, Stanley, et al. Golqah Gondie = Animal Stories - in Slavey. Yellowknife: Programme Development Division, Government of the Northwest Territories, 1974. Mithun, Marianne. (1999). The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0521232287 (hbk); ISBN 052129875X. Monus, Vic, and Stanley Isaiah. Slavey Topical Dictionary: A Topical List of Words and Phrases Reflecting the Dialect of the Slavey Language Spoken in the Fort Simpson Area. [Yellowknife: Government of the Northwest Territories, Canada?], 1977. Northwest Territories. South Slavey Legal Terminology. [Yellowknife, N.W.T.]: Dept. of Justice, Govt. of the Northwest Territories, 1993. Northwest Territories. Alphabet Posters in the Wrigley Dialect of the Slavey Language. [Yellowknife?]: Dept. of Education, Programs and Evaluation Branch, 1981. Tatti, Fibbie, and Philip G. Howard. A Slavey Language Pre-Primer in the Speech of Fort Franklin. [Yellowknife]: Linguistic Programmes Division, Dept. of Education, Northwest Territories, 1978. Pranav Anand and Andrew Nevins. Shifty Operators in Changing Contexts. Massachusetts Institute of Technology. http://www.fas.harvard.edu/~lingdept/IndexicalityWorkshop/anandnevins04.pdf Rice, Keren. (1989). A grammar of Slave. Mouton grammar library (No. 5). Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-010779-1. Sabourin, Margaret. Readers: Slavey Language. Yellowknife: Dept. of Education, Programme Development Division, 1975. Notes ^ Statistics Canada: 2006 Census ^ Northwest Territories Official Languages Act, 1988 (as amended 1988, 1991-1992, 2003)


Itineraries Northern Exposure Travel the Deh Cho Trail Deh means river of moving water in the Slavey Dene language of the North while Cho means much or big
http://www.destinationedmonton.ca/itineraries/northernexposure.html

Dene Zhatıé (South Slavey Language)

There are four "Slavey" dialects/languages: South Slavey, Hare, Mountain, and Bear Lake. ... The division of Slavey dialects is based largely on the way each one ...



We received a set of home made booklets of birds by the middle grade students in Deline as thanks for doing the presentations with them They are just lovely and we gave the originals to this year s graduate student Bryanne Hoar Dept of Biology University of Calgary for the excellent work she did doing presentations about the basic biology of birds with the younger students quot Mahsi Cho quot is how you say Thanks in the North Slavey language of the Sahtu people
http://www.flickr.com/photos/sahtuwildlife/383167549/

FDI - Slavey

The Slavey were a nomadic hunter tribe of the sub-arctic. They ranged over the valley of the Mackenzie River ... Slavey Language http://www.language-museum.com/s/slavey.htm ...



Frohe Weihnachten Merry Christmas Prettige Kerst Buon Natale Joyeux Nel Feliz Natal One more thing go to <a href http www flickr com photos beija flor >carf CHILDREN AT RISK FOUNDATION CARF Brazil< a> Everyone is invited to think and to act The following list is written by them Afrikaans Gesende Kersfees Afrikander Een Plesierige Kerfees African Eritrean Tigrinja Rehus Beal Ledeats Albanian Gezur Krislinjden Arabic Idah Saidan Wa Sanah Jadidah Argentine Feliz Navidad Armenian Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand Azeri Azerbaijan Tezze Iliniz Yahsi Olsun Bahasa Malaysia Selamat Hari Natal Basque Zorionak eta Urte Berri On Bengali Shuvo Naba Barsha Bohemian Vesele Vanoce Brazilian Boas Festas e Feliz Ano Novo Breton Nedeleg laouen na bloavezh mat Bulgarian Tchestita Koleda Tchestito Rojdestvo Hristovo Catalan Bon Nadal i un Bon Any Nou Chile Feliz Navidad Chinese Cantonese Gun Tso Sun Tan Gung Haw Sun Chinese Mandarin Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan Chinese Catonese Gun Tso Sun Tan Gung Haw Sun Choctaw Yukpa Nitak Hollo Chito Columbia Feliz Navidad y Prspero Ao Nuevo Cornish Nadelik looan na looan blethen noweth Corsian Pace e salute Crazanian Rot Yikji Dol La Roo Cree Mitho Makosi Kesikansi Croatian Sretan Bozic Czech Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok Danish Gldelig Jul Duri Christmas e Shoma Mobarak Dutch Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar or Zalig Kerstfeast Dutch Netherlands Prettig Kerstfeest Eskimo Inupik Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo Esperanto Gajan Kristnaskon Estonian Rmsaid juluphi Faeroese Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar Farsi Cristmas e shoma mobarak bashad Finnish Hyvaa joulua Flemish Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar French Joyeux Noel Frisian Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier Galician Bo Nada Gaelic Irish Nolag mhaith Dhuit Agus Bliain Nua Fe Mhaise Gaelic Scots Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath r German
http://www.flickr.com/photos/stip/331653475/

Category:South Slavey language - Wiktionary

Links related to South Slavey language in sister projects at Wikimedia Commons ... All terms in South Slavey should be here, divided into subcategories ...



Language Thank you Reply Abenaki wiliwni Afrikaans dankie baie dankie Nie te danke Dis n plesier Ainu hioy oy iyayiraykere Alabama alila Albanian Faleminderit Falemenderit shum Ju lutem Aleut qagaasakuq Alsatian mersi vielmohls mersi Amharic ameseginalehugn betam ameseginalehugn shi Apache ihe edn Arabic Egyptian shukrn mut shakkrn shukrn gazlan afwan Arabic Modern Standard shukran shukran jazlan al afw Arabic Moroccan shukran shukran bezzef bla zhml la shukran la wazhb Aragonese grazias Arapaho hohu Armenian Eastern Mersi inf Shnorhakalutyun frm Khndrem Charzhe Vochinch e Armenian Western Mersee Shnorhagal em frm Charzher Pan muh che Vochinch e Aromanian hristo hristo multu Assamese dhoiynyobaad Asturian Gracies Aymara Juspajaraa Juspajarktam Azerbaijani Tkkr edirm ox sa ol ox sa olun pl Buyurun Xo gldiniz Dymz Balinese Suksema inf Matur suksema frm Basque Eskerrik asko Ez da eser Batak Toba Mauliate Belarusian Dziakuy Dziakuyu vam yry dzjakuj Nyama za shto Bemba Tsikomo Bengali dhonnobad Bhojpuri dhanyavad Bislama Tangkiu Blackfoot nitsniiyi taki Bosnian hvala Breton trugarez trugarez vras Netra Mann bet Bulgarian blagodarya Mersi blagodarya ti sg inf blagodarya vi pl frm blagodarya vi mnogo mnogo blagodarya mnogo vi blagodarya dobre dol Njama zato Molja Burmese c z bh c z tin ba deh keiq s mash ba b
http://www.flickr.com/photos/thegforcers/4689307021/

Broken Slavey - Wikipedia, the free encyclopedia

Broken Slavey (also Broken Slavé, Broken Slave, Slavey Jargon, Broken Slavee, le Jargon ... Broken Slavey is based primarily on the Slavey language with elements ...



Frohe Weihnachten Merry Christmas Prettige Kerst Buon Natale Joyeux Nel Feliz Natal One more thing go to <a href http www flickr com people beija flor >carf CHILDREN AT RISK FOUNDATION CARF Brazil< a> The following list is written by them as a comment to a <a href http www flickr com photos smiling da vinci 76676675 >posting by Smiling da Vinci< a> which I recommend reading and acting Afrikaans Gesende Kersfees Afrikander Een Plesierige Kerfees African Eritrean Tigrinja Rehus Beal Ledeats Albanian Gezur Krislinjden Arabic Idah Saidan Wa Sanah Jadidah Argentine Feliz Navidad Armenian Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand Azeri Azerbaijan Tezze Iliniz Yahsi Olsun Bahasa Malaysia Selamat Hari Natal Basque Zorionak eta Urte Berri On Bengali Shuvo Naba Barsha Bohemian Vesele Vanoce Brazilian Boas Festas e Feliz Ano Novo Breton Nedeleg laouen na bloavezh mat Bulgarian Tchestita Koleda Tchestito Rojdestvo Hristovo Catalan Bon Nadal i un Bon Any Nou Chile Feliz Navidad Chinese Cantonese Gun Tso Sun Tan Gung Haw Sun Chinese Mandarin Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan Chinese Catonese Gun Tso Sun Tan Gung Haw Sun Choctaw Yukpa Nitak Hollo Chito Columbia Feliz Navidad y Prspero Ao Nuevo Cornish Nadelik looan na looan blethen noweth Corsian Pace e salute Crazanian Rot Yikji Dol La Roo Cree Mitho Makosi Kesikansi Croatian Sretan Bozic Czech Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok Danish Gldelig Jul Duri Christmas e Shoma Mobarak Dutch Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar or Zalig Kerstfeast Dutch Netherlands Prettig Kerstfeest Eskimo Inupik Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo Esperanto Gajan Kristnaskon Estonian Ruumsaid juuluphi Faeroese Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar Farsi Cristmas e shoma mobarak bashad Finnish Hyvaa joulua Flemish Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar French Joyeux Noel Frisian Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier Galician Bo Nad
http://www.flickr.com/photos/stip/76709636/