Āgama (Hinduism)
Śruti
Adityas
Afghanistan
Agastya
Agni
Agni Purana
Aitareya-Brahmana
Aitareya-brahmana
Aitareya Aranyaka
Aitareya Upanishad
Amal Kiran
Andronovo culture
Angiras
Angiras (sage)
Animal sacrifice
Anukramani
Anushtubh
Ap (water)
Aranyaka
Archaeoastronomy and Vedic chronology
Artha Shastra
Arthur Anthony Macdonell
Arya Samaj
Aryan Invasion Theory
Ashva
Ashvins
Asura
Asvins
Atharvaveda
Atri
Aurobindo
Avesta
BMAC
Bal Gangadhar Tilak
Benares Sanskrit University
Bhagavad Gita
Bhagavata Purana
Bhandarkar Oriental Research Institute
Bharadwaja
Bharatas (tribe)
Bhavishya Purana
Bhrigus
Brāhmī script
Brahmānda Purana
Brahma Purana
Brahma Vaivarta Purana
Brahmana
Brahmanas
Brahmanaspati
Brahmi script
Brihadaranyaka Upanishad
Brihaspati
Bronze
Bronze Age
Camel
Cattle
Cemetery H culture
Central Provinces
Chandogya Upanishad
Chariot
Compound word
Dasa
Deccan College (Pune)
Deva (Hinduism)
Devanagari
Dharmaśāstra
Divya Prabandha
Domestic buffalo
Dyaus Pita
EIEC
Early Iranian languages
Edwin Bryant
Elephant
Encyclopedia of Indo-European Culture
Foot (poetry)
French language
Friedrich August Rosen
Friedrich Max Müller
Garuda Purana
Gaur
Gayatri
Gayatri Mantra
Georg Bühler
German language
Govind Chandra Pande
Grhya
Gritsamada
Grtsamada
Gujarat
Gupta period
H. H. Wilson
Hastin
Henry Thomas Colebrooke
Hermann Grassmann
Hermann Oldenberg
Hindi
Hindu Kush
Hindu nationalism
Hindu scripture
Śruti
Adityas
Afghanistan
Agastya
Agni
Agni Purana
Aitareya-Brahmana
Aitareya-brahmana
Aitareya Aranyaka
Aitareya Upanishad
Amal Kiran
Andronovo culture
Angiras
Angiras (sage)
Animal sacrifice
Anukramani
Anushtubh
Ap (water)
Aranyaka
Archaeoastronomy and Vedic chronology
Artha Shastra
Arthur Anthony Macdonell
Arya Samaj
Aryan Invasion Theory
Ashva
Ashvins
Asura
Asvins
Atharvaveda
Atri
Aurobindo
Avesta
BMAC
Bal Gangadhar Tilak
Benares Sanskrit University
Bhagavad Gita
Bhagavata Purana
Bhandarkar Oriental Research Institute
Bharadwaja
Bharatas (tribe)
Bhavishya Purana
Bhrigus
Brāhmī script
Brahmānda Purana
Brahma Purana
Brahma Vaivarta Purana
Brahmana
Brahmanas
Brahmanaspati
Brahmi script
Brihadaranyaka Upanishad
Brihaspati
Bronze
Bronze Age
Camel
Cattle
Cemetery H culture
Central Provinces
Chandogya Upanishad
Chariot
Compound word
Dasa
Deccan College (Pune)
Deva (Hinduism)
Devanagari
Dharmaśāstra
Divya Prabandha
Domestic buffalo
Dyaus Pita
EIEC
Early Iranian languages
Edwin Bryant
Elephant
Encyclopedia of Indo-European Culture
Foot (poetry)
French language
Friedrich August Rosen
Friedrich Max Müller
Garuda Purana
Gaur
Gayatri
Gayatri Mantra
Georg Bühler
German language
Govind Chandra Pande
Grhya
Gritsamada
Grtsamada
Gujarat
Gupta period
H. H. Wilson
Hastin
Henry Thomas Colebrooke
Hermann Grassmann
Hermann Oldenberg
Hindi
Hindu Kush
Hindu nationalism
Hindu scripture
This article is about the collection of Vedic hymns. For the manga series, see RG Veda.
Part of a series on
Hindu scriptures
Vedas
Rigveda · Yajurveda
Samaveda · Atharvaveda
Divisions
Samhita · Brahmana
Aranyaka · Upanishad
Vedangas
Shiksha · Chandas
Vyakarana · Nirukta
Kalpa · Jyotisha
Upanishads
Rig vedic
Aitareya
Yajur vedic
Brihadaranyaka · Isha
Taittiriya · Katha
Shvetashvatara
Sama vedic
Chandogya · Kena
Atharva vedic
Mundaka · Mandukya
Prashna
Puranas
Brahma puranas
Brahma · Brahmānda
Brahmavaivarta
Markandeya · Bhavishya
Vaishnava puranas
Vishnu · Bhagavata
Naradeya · Garuda · Padma · Agni
Shaiva puranas
Shiva · Linga
Skanda · Vayu
Itihasa
Ramayana
Mahabharata (Bhagavad Gita)
Other scriptures
Manu Smriti
Artha Shastra · Agama
Tantra · Sūtra · Stotra
Dharmashastra
Divya Prabandha
Tevaram
Ramcharitmanas
Yoga Vasistha
Scripture classification
Śruti · Smriti
Timeline
Hindu texts
v · d · e
The Rigveda (Sanskrit: ऋग्वेद ṛgveda, a compound of ṛc "praise, verse"1 and veda "knowledge") is an ancient Indian sacred collection of Vedic Sanskrit hymns. It is counted among the four canonical sacred texts (śruti) of Hinduism known as the Vedas.2 Some of its verses are still recited as Hindu prayers, at religious functions and other occasions, putting these among the world's oldest religious texts in continued use. The Rigveda contains several mythological and poetical accounts of the origin of the world, hymns praising the gods, and ancient prayers for life, prosperity, etc.3
It is one of the oldest extant texts in any Indo-European language. Philological and linguistic evidence indicate that the Rigveda was composed in the north-western region of the Indian subcontinent, roughly between 1700–1100 BC4 (the early Vedic period). There are strong linguistic and cultural similarities with the early Iranian Avesta, deriving from the Proto-Indo-Iranian times, often associated with the early Andronovo and Sintashta-Petrovka cultures of ca. 2200-1600 BC.
Contents
1 Text
1.1 Organization
1.2 Recensions
1.3 Rishis
1.4 Manuscripts
2 Contents
3 Dating and historical context
4 Ancillary Texts
4.1 Rigveda Brahmanas
4.2 Rigveda Aranyakas
5 Medieval Hindu scholarship
6 In contemporary Hinduism
6.1 Hindu revivalism
6.2 "Indigenous Aryans" debate
7 Translations
8 Notes
9 Bibliography
10 See also
11 External links
//
Text
The surviving form of the Rigveda is based on an early Iron Age (c. 10th c. BC) collection that established the core 'family books' (mandalas 2–7, ordered by author, deity and meter 5) and a later redaction, co-eval with the redaction of the other Vedas, dating several centuries after the hymns were composed. This redaction also included some additions (contradicting the strict ordering scheme) and orthoepic changes to the Vedic Sanskrit such as the regularization of sandhi (termed orthoepische Diaskeuase by Oldenberg, 1888).
As with the other Vedas, the redacted text has been handed down in several versions, most importantly the Padapatha that has each word isolated in pausa form and is used for just one way of memorization; and the Samhitapatha that combines words according to the rules of sandhi (the process being described in the Pratisakhya) and is the memorized text used for recitation.
The Padapatha and the Pratisakhya anchor the text's fidelity and meaning6 and the fixed text was preserved with unparalleled fidelity for more than a millennium by oral tradition alone. In order to achieve this the oral tradition prescribed very structured enunciation, involving breaking down the Sanskrit compounds into stems and inflections, as well as certain permutations. This interplay with sounds gave rise to a scholarly tradition of morphology and phonetics. The Rigveda was probably not written down until the Gupta period (4th to 6th century AD), by which time the Brahmi script had become widespread (the oldest surviving manuscripts date to the Late Middle Ages).7 The oral tradition still continued into recent times.
The original text (as authored by the Rishis) is close to but not identical to the extant Samhitapatha, but metrical and other observations allow to reconstruct (in part at least) the original text from the extant one, as printed in the Harvard Oriental Series, vol. 50 (1994).8
Organization
The text is organized in 10 books, known as Mandalas, of varying age and length. The "family books": mandalas 2-7, are the oldest part of the Rigveda and the shortest books; they are arranged by length and account for 38% of the text. The eighth and ninth mandalas, comprising hymns of mixed age, account for 15% and 9%, respectively. The first and the tenth mandalas are the youngest; they are also the longest books, of 191 suktas each, accounting for 37% of the text.
WAVES - Speical Lecture on Vedic Monotheism - Vedic Ekeshwarvad, Mumbai Chapter
Acharya Nachiketa Shastri, performed the manglacharan by reciting Sanghthan Sukta Mantras of Rig veda. Dr.J.M.Luthra, founder President - Mumbai Chapter, WAVES welcomed the Key Speaker, Prof.Mahavir, (Pro Vice-Chancellor, Gurukul Kangri University ...
http://www.presstrust.com/node/664021
Acharya Nachiketa Shastri, performed the manglacharan by reciting Sanghthan Sukta Mantras of Rig veda. Dr.J.M.Luthra, founder President - Mumbai Chapter, WAVES welcomed the Key Speaker, Prof.Mahavir, (Pro Vice-Chancellor, Gurukul Kangri University ...
http://www.presstrust.com/node/664021
Rigveda: Information from Answers.com
Rigveda Oldest religious scripture in the world and most revered of the Veda s, completed by the 12th century BC
Each mandala consists of hymns called sūkta (su-ukta, literally, "well recited, eulogy") intended for various sacrificial rituals. The sūktas in turn consist of individual stanzas called ṛc ("praise", pl. ṛcas), which are further analysed into units of verse called pada ("foot"). The meters most used in the ṛcas are the jagati (a pada consists of 12 syllables), trishtubh (11), viraj (10), gayatri and anushtubh (8).
For pedagogical convenience, each mandala is synthetically divided into roughly equal sections of several sūktas, called anuvāka ("recitation"), which modern publishers often omit. Another scheme divides the entire text over the 10 mandalas into aṣṭaka ("eighth"), adhyāya ("chapter") and varga ("class"). Some publishers give both classifications in a single edition.
The most common numbering scheme is by book, hymn and stanza (and pada a, b, c ..., if required). E.g., the first pada is
1.1.1a agním īḷe puróhitaṃ "Agni I invoke, the housepriest"
and the final pada is
10.191.4d yáthā vaḥ súsahā́sati
Recensions
The major Rigvedic shakha ("branch", i. e. recension) that has survived is that of Śākalya. Another shakha that may have survived is the Bāṣkala, although this is uncertain.91011 The surviving padapatha version of the Rigveda text is ascribed to Śākalya.12 The Śākala recension has 1,017 regular hymns, and an appendix of 11 vālakhilya hymns13 which are now customarily included in the 8th mandala (as 8.49–8.59), for a total of 1028 hymns.14 The Bāṣkala recension includes 8 of these vālakhilya hymns among its regular hymns, making a total of 1025 regular hymns for this śākhā.15 In addition, the Bāṣkala recension has its own appendix of 98 hymns, the Khilani.16
In the 1877 edition of Aufrecht, the 1028 hymns of the Rigveda contain a total of 10,552 ṛcs, or 39,831 padas. The Shatapatha Brahmana gives the number of syllables to be 432,000,17 while the metrical text of van Nooten and Holland (1994) has a total of 395,563 syllables (or an average of 9.93 syllables per pada); counting the number of syllables is not straightforward because of issues with sandhi and the post-Rigvedic pronunciation of syllables like súvar as svàr.
Rishis
See also: Anukramani
Tradition associates a rishi (the composer) with each ṛc of the Rigveda.18 Most sūktas are attributed to single composers. The "family books" (2-7) are so-called because they have hymns by members of the same clan in each book; but other clans are also represented in the Rigveda. In all, 10 families of rishis account for more than 95% of the ṛcs; for each of them the Rigveda includes a lineage-specific āprī hymn (a special sūkta of rigidly formulaic structure, used for animal sacrifice in the soma ritual).
Family
Āprī
Ṛcas19
Angiras
I.142
3619 (especially Mandala 6)
Kanva
I.13
1315 (especially Mandala 8)
Vasishtha
VII.2
1276 (Mandala 7)
Vishvamitra
III.4
983 (Mandala 3)
Atri
V.5
885 (Mandala 5)
Bhrgu
X.110
473
Kashyapa
IX.5
415 (part of Mandala 9)
Grtsamada
II.3
401 (Mandala 2)
Agastya
I.188
316
Bharata
X.70
170
Manuscripts
There are, for example, 30 manuscripts of Rigveda at the Bhandarkar Oriental Research Institute, collected in the 19th century by Georg Bühler, Franz Kielhorn and others, originating from different parts of India, including Kashmir, Gujarat, the then Rajaputana, Central Provinces etc. They were transferred to Deccan College, Pune, in the late 19th century. They are in the Sharada and Devanagari scripts, written on birch bark and paper. The oldest of them is dated to 1464. The 30 manuscripts of Rigveda preserved at the Bhandarkar Oriental Research Institute, Pune were added to UNESCO's "Memory of the World Register in 2007.2021
Of these 30 manuscripts, 9 contain the samhita text, 5 have the padapatha in addition. 13 contain Sayana's commentary. At least 5 manuscripts (MS. no. 1/A1879-80, 1/A1881-82, 331/1883-84 and 5/Viś I) have preserved the complete text of the Rigveda. MS no. 5/1875-76, written on birch bark in bold Sharada, was only in part used by Max Müller for his edition of the Rigveda with Sayana's commentary.
Müller used 24 manuscripts then available to him in Europe, while the Pune Edition used over five dozen manuscripts, but the editors of Pune Edition could not procure many manuscripts used by Müller and by the Bombay Edition, as well as from some other sources; hence the total number of extant manuscripts known then must surpass perhaps eighty at least22
Contents
See also: Rigvedic deities
Both Nevada Senate and Assembly in USA to open with Hindu prayers
Distinguished Hindu statesman Rajan Zed will recite from Rig-Veda, the oldest scripture of the world still in common use, besides lines from Upanishads and Bhagavad-Gita (Song of the Lord), both ancient Hindu scriptures, in Sanskrit and then provide ...
http://www.thaindian.com/newsportal/world-news/both-nevada-senate-and-assembly-in-usa-to-open-with-hindu-prayers_100495253.html
Distinguished Hindu statesman Rajan Zed will recite from Rig-Veda, the oldest scripture of the world still in common use, besides lines from Upanishads and Bhagavad-Gita (Song of the Lord), both ancient Hindu scriptures, in Sanskrit and then provide ...
http://www.thaindian.com/newsportal/world-news/both-nevada-senate-and-assembly-in-usa-to-open-with-hindu-prayers_100495253.html
to Sri Swamiji was a Rig Veda scholar and had taught Rig Veda to Sri Swamiji for a while The study of Rig Veda is expected to be about 8 years for basic course Sri Swamiji Bala Swamiji Sri Venkateswara Prasad the Rig Veda Teacher sitting to the right of Sri Swamiji and the five students who are learning the initiatory
http://www.dattapeetham.com/india/latest/latest_news_2004.html
Rigveda
Rigveda on WN Network delivers the latest Videos and Editable pages for News & Events, including Entertainment, Music, Sports, Science and more, Sign ...
The Rigvedic hymns are dedicated to various deities, chief of whom are Indra, a heroic god praised for having slain his enemy Vrtra; Agni, the sacrificial fire; and Soma, the sacred potion or the plant it is made from. Equally prominent gods are the Adityas or Asura gods Mitra–Varuna and Ushas (the dawn). Also invoked are Savitr, Vishnu, Rudra, Pushan, Brihaspati or Brahmanaspati, as well as deified natural phenomena such as Dyaus Pita (the shining sky, Father Heaven ), Prithivi (the earth, Mother Earth), Surya (the sun god), Vayu or Vata (the wind), Apas (the waters), Parjanya (the thunder and rain), Vac (the word), many rivers (notably the Sapta Sindhu, and the Sarasvati River). The Adityas, Vasus, Rudras, Sadhyas, Ashvins, Maruts, Rbhus, and the Vishvadevas ("all-gods") as well as the "thirty-three gods" are the groups of deities mentioned.
The hymns mention various further minor gods, persons, , phenomena and items, and contain fragmentary references to possible historical events, notably the struggle between the early Vedic people (known as Vedic Aryans, a subgroup of the Indo-Aryans) and their enemies, the Dasa or Dasyu and their mythical prototypes, the Paṇi (the Bactrian Parna).
Rigveda (padapatha) manuscript in Devanagari, early 19th century. After a scribal benediction ("śrīgaṇéśāyanamaḥ ;; Aum(3) ;;"), the first line has the opening words of RV.1.1.1 (agniṃ ; iḷe ; puraḥ-hitaṃ ; yajñasya ; devaṃ ; ṛtvijaṃ). The Vedic accent is marked by underscores and vertical overscores in red.
Mandala 1 comprises 191 hymns. Hymn 1.1 is addressed to Agni, and his name is the first word of the Rigveda. The remaining hymns are mainly addressed to Agni and Indra, as well as Varuna, Mitra, the Ashvins, the Maruts, Usas, Surya, Rbhus, Rudra, Vayu, Brhaspati, Visnu, Heaven and Earth, and all the Gods.
Mandala 2 comprises 43 hymns, mainly to Agni and Indra. It is chiefly attributed to the Rishi gṛtsamada śaunahotra.
Mandala 3 comprises 62 hymns, mainly to Agni and Indra and the Vishvedevas. The verse 3.62.10 has great importance in Hinduism as the Gayatri Mantra. Most hymns in this book are attributed to viśvāmitra gāthinaḥ.
Mandala 4 comprises 58 hymns, mainly to Agni and Indra as well as the Rbhus, Ashvins, Brhaspati, Vayu, Usas, etc. Most hymns in this book are attributed to vāmadeva gautama.
Mandala 5 comprises 87 hymns, mainly to Agni and Indra, the Visvedevas ("all the gods'), the Maruts, the twin-deity Mitra-Varuna and the Asvins. Two hymns each are dedicated to Ushas (the dawn) and to Savitr. Most hymns in this book are attributed to the atri clan.
Mandala 6 comprises 75 hymns, mainly to Agni and Indra, all the gods, Pusan, Ashvin, Usas, etc. Most hymns in this book are attributed to the bārhaspatya family of Angirasas.
Mandala 7 comprises 104 hymns, to Agni, Indra, the Visvadevas, the Maruts, Mitra-Varuna, the Asvins, Ushas, Indra-Varuna, Varuna, Vayu (the wind), two each to Sarasvati (ancient river/goddess of learning) and Vishnu, and to others. Most hymns in this book are attributed to vasiṣṭha maitravaruṇi.
Mandala 8 comprises 103 hymns to various gods. Hymns 8.49 to 8.59 are the apocryphal vālakhilya. Hymns 1-48 and 60-66 are attributed to the kāṇva clan, the rest to other (Angirasa) poets.
Mandala 9 comprises 114 hymns, entirely devoted to Soma Pavamana, the cleansing of the sacred potion of the Vedic religion.
Mandala 10 comprises additional 191 hymns, frequently in later language, addressed to Agni, Indra and various other deities. It contains the Nadistuti sukta which is in praise of rivers and is important for the reconstruction of the geography of the Vedic civilization and the Purusha sukta which has great significance in Hindu social tradition. It also contains the Nasadiya sukta (10.129), probably the most celebrated hymn in the west, which deals with creation. The marriage hymns (10.85) and the death hymns (10.10-18) still are of great importance in the performance of the corresponding Grhya rituals.
Dating and historical context
Geography of the Rigveda, with river names; the extent of the Swat and Cemetery H cultures are also indicated.
The Rigveda's core is accepted to date to the late Bronze Age, making it one of the few examples with an unbroken tradition. Its composition is usually dated to roughly between 1700–1100 BC.23 The EIEC (s.v. Indo-Iranian languages, p. 306) gives 1500–1000.24 Being composed in an early Indo-Aryan language, the hymns must post-date the Indo-Iranian separation, dated to roughly 2000 BC.25 A reasonable date close to that of the composition of the core of the Rigveda is that of the Indo-Aryan Mitanni documents of c. 1400 BC.26 Other evidence also points to a composition close to 1400 BC2728
For wide reach, census counts on kids
You will be surprised to learn that census in our country has an ancient history dating back to the Rig Veda; the Arthashastra of Kautilya and the Ain-e-Akbari have also referred to census taking. However, the first modern census was conducted in 1872.
http://timesofindia.indiatimes.com/city/delhi/For-wide-reach-census-counts-on-kids-/articleshow/7383074.cms
You will be surprised to learn that census in our country has an ancient history dating back to the Rig Veda; the Arthashastra of Kautilya and the Ain-e-Akbari have also referred to census taking. However, the first modern census was conducted in 1872.
http://timesofindia.indiatimes.com/city/delhi/For-wide-reach-census-counts-on-kids-/articleshow/7383074.cms
Rig Veda Index
Each page of this is cross-linked with the Sanskrit text of the Rig Veda. Both this and the Sanskrit Rig Veda require browser support for Unicode. ...
The Rigveda is far more archaic than any other Indo-Aryan text. For this reason, it was in the center of attention of western scholarship from the times of Max Müller and Rudolf Roth onwards. The Rigveda records an early stage of Vedic religion. There are strong linguistic and cultural similarities with the early Iranian Avesta,29 deriving from the Proto-Indo-Iranian times,3031 often associated with the early Andronovo culture of ca. 2000 BC.32
The text in the following centuries underwent pronunciation revisions and standardization (samhitapatha, padapatha). This redaction would have been completed around the 6th century BC.33 Exact dates are not established, but they fall within the pre-Buddhist period (500, or rather 400 BC).
Writing appears in India around the 3rd century BC in the form of the Brahmi script, but texts of the length of the Rigveda were likely not written down until much later, the oldest surviving Rigvedic manuscript dating to the 14th century.dubious – discuss While written manuscripts were used for teaching in medieval times, they were written on birch bark or palm leaves, which decompose fairly quickly in the tropical climate, until the advent of the printing press from the 16thdubious – discuss century. Some Rigveda commentaries may date from the second half of the first millennium CE. The hymns were thus preserved by oral tradition for up to a millennium from the time of their composition until the redaction of the Rigveda, and the entire Rigveda was preserved in shakhas for another 2,500 years from the time of its redaction until the editio princeps by Rosen, Aufrecht and Max Müller.
After their composition, the texts were preserved and codified by an extensive body of Vedic priesthood as the central philosophy of the Iron Age Vedic civilization. The Brahma Purana and the Vayu Purana name one Vidagdha as the author of the Padapatha.34 The Rk-pratishakhya names Sthavira Shakalya of the Aitareya Aranyaka as its author.35
The Rigveda describes a mobile, semi-nomadic culture, with horse-drawn chariots, oxen-drawn wagons, and metal (bronze) weapons. The geography described is consistent with that of the Greater Punjab: Rivers flow north to south, the mountains are relatively remote but still visible and reachable (Soma is a plant found in the high mountains, and it has to be purchased from tribal people). Nevertheless, the hymns were certainly composed over a long period, with the oldest (not preserved) elements possibly reaching back to times close to the split of Proto-Indo-Iranian (around 2000 BC)36 Thus there was some debate over whether the boasts of the destruction of stone forts by the Vedic Aryans and particularly by Indra refer to cities of the Indus Valley civilization or whether they rather hark back to clashes between the early Indo-Aryans with the BMAC in what is now northern Afghanistan and southern Turkmenistan (separated from the upper Indus by the Hindu Kush mountain range, and some 400 km distant).
While it is highly likely that the bulk of the Rigvedic hymns were composed in the Punjab, even if based on earlier poetic traditions, there is no mention of either tigers or rice37 in the Rigveda (as opposed to the later Vedas), suggesting that Vedic culture only penetrated into the plains of India after its completion. Similarly, there is no mention of iron as the term ayas occurring in the Rig Veda refers to useful metal in general.38 The "black metal" (kṛṣṇa ayas) is first mentioned in the post-Rigvedic texts (Atharvaveda etc.). The Iron Age in northern India begins in the 10th century in the Greater Panjab. There is a widely accepted timeframe for the beginning codification of the Rigveda by compiling the hymns very late in the Rigvedic or rather in the early post-Rigvedic period, including the arrangement of the individual hymns in ten books, coeval with and the composition of the younger Veda Samhitas. This time coincides with the early Kuru kingdom, shifting the center of Vedic culture east from the Punjab into what is now Uttar Pradesh. The fixing of the samhitapatha (by keeping Sandhi) intact and of the padapatha (by dissolving Sandhi out of the earlier metrical text), occurred during the later Brahmana period.
Some of the names of gods and goddesses found in the Rigveda are found amongst other belief systems based on Proto-Indo-European religion, while words used share common roots with words from other Indo-European languages.
The horse (ashva), cattle, sheep and goat play an important role in the Rigveda. There are also references to the elephant (Hastin, Varana), camel (Ustra, especially in Mandala 8), ass (khara, rasabha), buffalo (Mahisa), wolf, hyena, lion (Simha), mountain goat (sarabha) and to the gaur in the Rigveda.39 The peafowl (mayura), the goose (hamsa) and the chakravaka (Anas casarca) are some birds mentioned in the Rigveda.
Ancillary Texts
Rigveda Brahmanas
See also: Brahmana
Sparks City Council in Nevada opened with Hindu shlokas
Nevada (US), Jan 25 : City Council of Sparks, one of the fastest growing cities of Nevada (USA), started day's business with Sanskrit verses from Rig-Veda, Upanishads, and Bhagavad-Gita on January 24. Distinguished Hindu statesman Rajan Zed delivered ...
http://www.newkerala.com/news/world/fullnews-132242.html
Nevada (US), Jan 25 : City Council of Sparks, one of the fastest growing cities of Nevada (USA), started day's business with Sanskrit verses from Rig-Veda, Upanishads, and Bhagavad-Gita on January 24. Distinguished Hindu statesman Rajan Zed delivered ...
http://www.newkerala.com/news/world/fullnews-132242.html
Sacred-Texts: Hinduism
Sacred Texts of Hinduism; complete translation of the Rig-Veda, transcribed Sanskrit Rig-Veda, Max Mullers' translation of the Upanishads, the Bhaghavad Gita, and ...
Of the Brahmanas that were handed down in the schools of the Bahvṛcas (i.e. "possessed of many verses"), as the followers of the Rigveda are called, two have come down to us, namely those of the Aitareyins and the Kaushitakins. The Aitareya-brahmana40 and the Kaushitaki- (or Sankhayana-) brahmana evidently have for their groundwork the same stock of traditional exegetic matter. They differ, however, considerably as regards both the arrangement of this matter and their stylistic handling of it, with the exception of the numerous legends common to both, in which the discrepancy is comparatively slight. There is also a certain amount of material peculiar to each of them.
The Kaushitaka is, upon the whole, far more concise in its style and more systematic in its arrangement features which would lead one to infer that it is probably the more modern work of the two. It consists of thirty chapters (adhyaya); while the Aitareya has forty, divided into eight books (or pentads, pancaka), of five chapters each. The last ten adhyayas of the latter work are, however, clearly a later addition though they must have already formed part of it at the time of Pāṇini (ca. 5th c. BC), if, as seems probable, one of his grammatical sutras, regulating the formation of the names of Brahmanas, consisting of thirty and forty adhyayas, refers to these two works. In this last portion occurs the well-known legend (also found in the Shankhayana-sutra, but not in the Kaushitaki-brahmana) of Shunahshepa, whom his father Ajigarta sells and offers to slay, the recital of which formed part of the inauguration of kings.
While the Aitareya deals almost exclusively with the Soma sacrifice, the Kaushitaka, in its first six chapters, treats of the several kinds of haviryajna, or offerings of rice, milk, ghee, &c., whereupon follows the Soma sacrifice in this way, that chapters 7-10 contain the practical ceremonial and 11-30 the recitations (shastra) of the hotar. Sayana, in the introduction to his commentary on the work, ascribes the Aitareya to the sage Mahidasa Aitareya (i.e. son of Itara), also mentioned elsewhere as a philosopher; and it seems likely enough that this person arranged the Brahmana and founded the school of the Aitareyins. Regarding the authorship of the sister work we have no information, except that the opinion of the sage Kaushitaki is frequently referred to in it as authoritative, and generally in opposition to the Paingya—the Brahmana, it would seem, of a rival school, the Paingins. Probably, therefore, it is just what one of the manuscripts calls it—the Brahmana of Sankhayana (composed) in accordance with the views of Kaushitaki.
Rigveda Aranyakas
See also: Aranyaka
Each of these two Brahmanas is supplemented by a "forest book", or Aranyaka. The Aitareyaranyaka is not a uniform production. It consists of five books (aranyaka), three of which, the first and the last two, are of a liturgical nature, treating of the ceremony called mahavrata, or great vow. The last of these books, composed in sutra form, is, however, doubtless of later origin, and is, indeed, ascribed by Hindu authorities either to Shaunaka or to Ashvalayana. The second and third books, on the other hand, are purely speculative, and are also styled the Bahvrca-brahmana-upanishad. Again, the last four chapters of the second book are usually singled out as the Aitareyopanishad, ascribed, like its Brahmana (and the first book), to Mahidasa Aitareya; and the third book is also referred to as the Samhita-upanishad. As regards the Kaushitaki-aranyaka, this work consists of 15 adhyayas, the first two (treating of the mahavrata ceremony) and the 7th and 8th of which correspond to the 1st, 5th, and 3rd books of the Aitareyaranyaka, respectively, whilst the four adhyayas usually inserted between them constitute the highly interesting Kaushitaki (brahmana-) upanishad, of which we possess two different recensions. The remaining portions (9-15) of the Aranyaka treat of the vital airs, the internal Agnihotra, etc., ending with the vamsha, or succession of teachers.
Medieval Hindu scholarship
According to Hindu tradition, the Rigvedic hymns were collected by Paila under the guidance of Vyāsa, who formed the Rigveda Samhita as we know it. According to the Śatapatha Brāhmana, the number of syllables in the Rigveda is 432,000, equalling the number of muhurtas (1 day = 30 muhurtas) in forty years. This statement stresses the underlying philosophy of the Vedic books that there is a connection (bandhu) between the astronomical, the physiological, and the spiritual.
Two Birds in Jaipur
Very subtly, it appears in an enigmatic form, in the earliest of Indian scriptures -- the Rig Veda itself -- as the tale of two birds in a tree. One eats the fruit while the other watches the bird eating the fruit. The two are very similar yet different.
http://www.mid-day.com/opinion/2011/jan/300111-opinion-devdutt-pattanaik-jaipur-literature-festival.htm
Very subtly, it appears in an enigmatic form, in the earliest of Indian scriptures -- the Rig Veda itself -- as the tale of two birds in a tree. One eats the fruit while the other watches the bird eating the fruit. The two are very similar yet different.
http://www.mid-day.com/opinion/2011/jan/300111-opinion-devdutt-pattanaik-jaipur-literature-festival.htm
Hymns from the Rig Veda
English translation of selected hymns about deities mentioned in the Rig Veda.
The authors of the Brāhmana literature discussed and interpreted the Vedic ritual. Yaska was an early commentator of the Rigveda by discussing the meanings of difficult words. In the 14th century, Sāyana wrote an exhaustive commentary on it.
A number of other commentaries bhāṣyas were written during the medieval period, including the commentaries by Skandasvamin (pre-Sayana, roughly of the Gupta period), Udgitha (pre-Sayana), Venkata-Madhava (pre-Sayana, ca. 10th to 12th century) and Mudgala (after Sayana, an abbreviated version of Sayana's commentary).41
In contemporary Hinduism
Hindu revivalism
Since the 19th and 20th centuries, some reformers like Swami Dayananda, founder of the Arya Samaj and Sri Aurobindo have attempted to re-interpret the Vedas to conform to modern and established moral and spiritual norms. Dayananda considered the Vedas (which he defined to include only the samhitas) to be source of truth, totally free of error and containing the seeds of all valid knowledge. Contrary to common understanding, he was adamant that Vedas were monotheistic and that they did not sanction idol worship.42 Starting 1877, he intended to publish commentary on the four vedas but completed work on only the Yajurveda, and a partial commentary on the Rigveda. Dayananda's work is not highly regarded by Vedic scholars and Indologist Louis Renou, among others, dismissed it as, "a vigorous (and from our point of view, extremely aberrant) interpretation in the social and political sense."4344
Dayananda and Aurobindo movedclarification needed the Vedantic perception of the Rigveda from the original ritualistic content to a more symbolic or mystical interpretation.dubious – discuss For example, instances of animal sacrifice were not seen by them as literal slaughtering, but as transcendental processes.
"Indigenous Aryans" debate
Further information: Indigenous Aryans and Out of India
Questions surrounding the Rigvedic Sarasvati river and the Nadistuti sukta in particular have become tied to an ideological debate on the Indo-Aryan migration (termed "Aryan Invasion Theory") vs. the claim that Vedic culture together with Vedic Sanskrit originated in the Indus Valley Civilisation (termed "Out of India theory"), a topic of great significance in Hindu nationalism, addressed for example by Amal Kiran and Shrikant G. Talageri. Subhash Kak (1994) claimed that there is an "astronomical code" in the organization of the hymns. Bal Gangadhar Tilak, also based on astronomical alignments in the Rigveda, in his "The Orion" (1893) had claimed presence of the Rigvedic culture in India in the 4th millennium BC, and in his "Arctic Home in the Vedas" (1903) even argued that the Aryans originated near the North Pole and came south during the Ice Age.
Debate on alternative suggestions on the date of the Rigveda, typically much earlier dates, are mostly taking place outside of scholarly literature. Some writers out of the mainstream claim to trace astronomical references in the Rigveda, dating it to as early as 4000 BC,45 a date well within the Indian Neolithic.46 Publications to this effect have increased during the late 1990s to early 2000s in the context of historical revisionism in Hindu nationalism, notably in books published by Voice of India.47
Translations
The first published translation of any portion of the Rigveda in any Western language was into Latin, by Friedrich August Rosen (Rigvedae specimen, London 1830). Predating Müller's editio princeps of the text, Rosen was working from manuscripts brought back from India by Colebrooke.
H. H. Wilson was the first to make a complete translation of the Rig Veda into English, published in six volumes during the period 1850-88.48 Wilson's version was based on the commentary of Sāyaṇa. In 1977, Wilson's edition was enlarged by Nag Sharan Singh (Nag Publishers, Delhi, 2nd ed. 1990).
In 1889, Ralph T.H. Griffith published his translation as The Hymns of the Rig Veda, published in London (1889).49
A German translation was published by Karl Friedrich Geldner, Der Rig-Veda: aus dem Sanskrit ins Deutsche Übersetzt, Harvard Oriental Studies, vols. 33–37 (Cambridge, Massachusetts: 1951-7).50
Geldner's translation was the philologically best-informed to date, and a Russian translation based on Geldner's by Tatyana Elizarenkova was published by Nauka 1989-199951
A 2001 revised edition of Wilson's translation was published by Ravi Prakash Arya and K. L. Joshi.52 The revised edition updates Wilson's translation by replacing obsolete English forms with more modern equivalents, giving the English translation along with the original Sanskrit text in Devanagari script, along with a critical apparatus.
Govt to digitalise priceless ancient manuscripts
Shathakalu, Dandakalu, examples, grammar, Stotrams, literature related to Andhra Rigveda, ethics and connected information also find place in the two volumes. In the fifth catalogue, information related to 1288 ancient scripts was given in Sanskrit which ...
http://www.newkerala.com/news/world/fullnews-134846.html
Shathakalu, Dandakalu, examples, grammar, Stotrams, literature related to Andhra Rigveda, ethics and connected information also find place in the two volumes. In the fifth catalogue, information related to 1288 ancient scripts was given in Sanskrit which ...
http://www.newkerala.com/news/world/fullnews-134846.html
The Rig Veda translation by Griffith, Introduction
This is a complete English translation of the Rig Veda by Griffith Introduction
In 2004 the United States' National Endowment for the Humanities funded Joel Brereton and Stephanie W. Jamison as project directors for a new original translation to be issued by Oxford University Press.5354
Numerous partial translations exist into various languages. Notable examples include:
A. A. Macdonell. Hymns from the Rigveda (Calcutta, London, 1922); A Vedic Reader for Students (Oxford, 1917).
French: A. Langlois, Rig-véda, ou livre des hymnes, Paris 1948-51 ISBN 2-7200-1029-4
Hungarian: Laszlo Forizs, Rigvéda - Teremtéshimnuszok (Creation Hymns of the Rig-Veda), Budapest, 1995 ISBN 963-85349-1-5 Hymns of the Rig-Veda
Wendy Doniger O'Flaherty issued a modern selection with a translation of 108 hymns, along with critical apparatus. A bibliography of translations of the Rig Veda appears as an Appendix that work.55
A new German translations of books 1 and 2 was presented in 2007 by Michael Witzel and Toshifumi Goto (ISBN 978-3-458-70001-2 / ISBN 978-3-458-70001-3).
A partial Hindi translation by Govind Chandra Pande was published in 2008 (by Lokbharti Booksellers and Distributors, Allahabad, covering books 3-5).
Notes
^ derived from the root ṛc "to praise", cf. Dhātupātha 28.19. Monier-Williams translates "a Veda of Praise or Hymn-Veda"
^ There is some confusion with the term "Veda", which is traditionally applied to the texts associated with the samhita proper, such as Brahmanas or Upanishads. In English usage, the term Rigveda is usually used to refer to the Rigveda samhita alone, and texts like the Aitareya-Brahmana are not considered "part of the Rigveda" but rather "associated with the Rigveda" in the tradition of a certain shakha.
^ Werner, Karel (1994). A Popular Dictionary of Hinduism. Curzon Press. ISBN 0700710493.
^ Oberlies (1998:155) gives an estimate of 1100 BC for the youngest hymns in book 10. Estimates for a terminus post quem of the earliest hymns are more uncertain. Oberlies (p. 158) based on 'cumulative evidence' sets wide range of 1700–1100
^ H. Oldenberg, Prolegomena,1888, Engl. transl. New Delhi: Motilal 2004
^ K. Meenakshi (2002). "Making of Pāṇini". In George Cardona, Madhav Deshpande, Peter Edwin Hook. Indian Linguistic Studies: Festschrift in Honor of George Cardona. Motilal Banarsidass. pp. 235. ISBN 8120818857.
^ The oldest manuscript in the Pune collection dates to the 15th century. The Benares Sanskrit University has a Rigveda manuscript of the 14th century. Earlier manuscripts are extremely rare; the oldest known manuscript preserving a Vedic text was written in the 11th century in Nepal (catalogued by the Nepal-German Manuscript Preservation Project, Hamburg.
^ B. van Nooten and G. Holland, Rig Veda. A metrically restored text. Cambridge: Harvard Oriental Series 1994
^ Michael Witzel says that "The RV has been transmitted in one recension (the śākhā of Śākalya) while others (such as the Bāṣkala text) have been lost or are only rumored about so far." Michael Witzel, p. 69, "Vedas and Upaniṣads", in: The Blackwell Companion to Hinduism, Gavin Flood (ed.), Blackwell Publishing Ltd., 2005.
^ Maurice Winternitz (History of Sanskrit Literature, Revised English Translation Edition, 1926, vol. 1, p. 57) says that "Of the different recensions of this Saṃhitā, which once existed, only a single one has come down to us." He adds in a note (p. 57, note 1) that this refers to the "recension of the Śākalaka-School."
^ Sures Chandra Banerji (A Companion To Sanskrit Literature, Second Edition, 1989, Motilal Banarsidass, Delhi, pp. 300-301) says that "Of the 21 recensions of this Veda, that were known at one time, we have got only two, viz. Śākala and Vāṣkala."
^ Maurice Winternitz (History of Sanskrit Literature, Revised English Translation Edition, 1926, vol. 1, p. 283.
^ Mantras of "khila" hymns were called khailika and not ṛcas (Khila meant distinct "part" of Rgveda separate from regular hymns; all regular hymns make up the akhila or "the whole" recognised in a śākhā, although khila hymns have sanctified roles in rituals from ancient times).
^ Hermann Grassmann had numbered the hymns 1 through to 1028, putting the vālakhilya at the end. Griffith's translation has these 11 at the end of the 8th mandala, after 8.92 in the regular series.
^ cf. Preface to Khila section by C.G.Kāshikar in Volume-5 of Pune Edition of RV (in references).
^ These Khilani hymns have also been found in a manuscript of the Śākala recension of the Kashmir Rigveda (and are included in the Poone edition).
^ equalling 40 times 10,800, the number of bricks used for the uttaravedi: the number is motivated numerologically rather than based on an actual syllable count.
^ In a few cases, more than one rishi is given, signifying lack of certainty.
^ Talageri (2000), p.33
^ "Rigveda". UNESCO Memory of the World Programme. http://portal.unesco.org/ci/en/ev.php-URL_ID=22389&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html.
^ http://hinduism.about.com/od/scripturesepics/a/rigveda.htm
^ cf. Editorial notes in various volumes of Pune Edition, see references.
^ Oberlies (1998:155) gives an estimate of 1100 BC for the youngest hymns in book 10. Estimates for a terminus post quem of the earliest hymns are far more uncertain. Oberlies (p. 158) based on 'cumulative evidence' sets wide range of 1700–1100
^ Philological estimates tend to date the bulk of the text to the second half of the second millennium. Compare Max Müller's statement "the hymns of the Rig-Veda are said to date from 1500 BC" ('Veda and Vedanta', 7th lecture in India: What Can It Teach Us: A Course of Lectures Delivered Before the University of Cambridge, World Treasures of the Library of Congress Beginnings by Irene U. Chambers, Michael S. Roth.
^ Mallory, J. P.; Adams, Douglas Q. (1997). "Indo-Iranian Languages". Encyclopedia of Indo-European Culture. Fitzroy Dearborn .
^ "As a possible date ad quem for the RV one usually adduces the Hittite-Mitanni agreement of the middle of the 14th cent. B.C. which mentions four of the major Rgvedic gods: mitra, varuNa, indra and the nAsatya azvin)" M. Witzel, Early Sanskritization - Origin and development of the Kuru state.
^ The Vedic People: Their History and Geography, Rajesh Kochar, 2000, Orient Longman, ISBN 8125013849
^ Rigveda and River Saraswati: http://www.class.uidaho.edu/ngier/306/contrasarav.htm
^ Oldenberg 1894 (tr. Shrotri), p.14 "The Vedic diction has a great number of favourite expressions which are common with the Avestic, though not with later Indian diction. In addition, there is a close resemblance between them in metrical form, in fact, in their overall poetic character. If it is noticed that whole Avesta verses can be easily translated into the Vedic alone by virtue of comparative phonetics, then this may often give, not only correct Vedic words and phrases, but also the verses, out of which the soul of Vedic poetry appears to speak."
^ Mallory 1989 p.36 "Probably the least-contested observation concerning the various Indo-European dialects is that those languages grouped together as Indic and Iranian show such remarkable similarities with one another that we can confidently posit a period of Indo-Iranian unity..."
^ Bryant 2001:130–131 "The oldest part of the Avesta... is linguistically and culturally very close to the material preserved in the Rgveda... There seems to be economic and religious interaction and perhaps rivalry operating here, which justifies scholars in placing the Vedic and Avestan worlds in close chronological, geographical and cultural proximity to each other not far removed from a joint Indo-Iranian period."
^ Mallory 1989 "The identification of the Andronovo culure as Indo-Iranian is commonly accepted by scholars."
^ Oldenberg (p. 379) places it near the end of the Brahmana period, seeing that the older Brahmanas still contain pre-normalized Rigvedic citations. The Brahmana period is later than the composition of the samhitas of the other Vedas, stretching for about the 10th to 6th centuries. This would mean that the redaction of the texts as preserved was completed in roughly the 6th century BC. The EIEC (p. 306) gives a 7th century date.
^page needed. The Shatapatha Brahmana refers to a Vidagdha Shakalya without discussing anything related to the Padapatha.
^ Jha 1992page needed
^ minority opinions name dates as early as the 4th millennium BC; "The Aryan Non-Invasionist Model" by Koenraad Elst
^ There is however mention of ApUpa, Puro-das and Odana in the Rigveda, terms that, at least in later texts, refer to rice dishes, see Talageri (2000)
^ The term "ayas" (=metal) occurs in the Rigveda, usually translated as "bronze", although Chakrabarti, D.K. The Early Use of Iron in India (1992) Oxford University Press argues that it may refer to any metal. If ayas refers to iron, the Rigveda must date to the late 2nd millennium at the earliest.
^ among others, Macdonell and Keith, and Talageri 2000, Lal 2005
^ Edited, with an English translation, by M. Haug (2 vols., Bombay, 1863). An edition in Roman transliteration, with extracts from the commentary, has been published by Th. Aufrecht (Bonn, 1879).
^ edited in 8 volumes by Vishva Bandhu, 1963-1966.
^ Salmond, Noel A. (2004). "Dayananda Saraswati". Hindu iconoclasts: Rammohun Roy, Dayananda Sarasvati and nineteenth-century polemics against idolatry. Wilfrid Laurier University Press. pp. 65–91. ISBN 0-88920-419-5.
^ Llewellwyn, John (1994). "From interpretation to reform: Dayanand's reading of the Vedas". In Patton, Laurie L.. Authority, anxiety, and canon: essays in Vedic interpretation. Albany, N.Y: State University of New York Press. pp. 235–252. ISBN 0-7914-1937-1.
^ Renou, Louis (1965). The destiny of the Veda in India. Motilal Banarsidas. p. 4.
^ summarized by Klaus Klostermaier in a 1998 presentation
^ e.g. Michael Witzel, The Pleiades and the Bears viewed from inside the Vedic texts, EVJS Vol. 5 (1999), issue 2 (December) [1]; Elst, Koenraad (1999). Update on the Aryan Invasion Debate. Aditya Prakashan. ISBN 81-86471-77-4. ; Bryant, Edwin and Laurie L. Patton (2005) The Indo-Aryan Controversy, Routledge/Curzon.
^ they reached a peak when the academic Journal of Indo-European Studies waived peer-review in a 2002 issue in order to give a platform to the views of N. Kazanas, suggests a date as early as 3100 BC. The journal's editor J. P. Mallory described this exceptional issue as motivated by a "sense of fair play". The debate consisted of an article by Kazanas, nine highly critical reviews by referees published in reply and a "final response" by Kazanas (Journal of Indo-European Studies 30, 2002. Journal of Indo-European Studies 31, 2003)
^ Wilson, H. H. Ṛig-Veda-Sanhitā: A Collection of Ancient Hindu Hymns. 6 vols. (London, 1850-88); repring: Cosmo Publications (1977)
^ reprinted Delhi 1973, reprinted by Munshiram Manoharlal Publishers: 1999. Complete revised and enlarged edition. 2-volume set. ISBN 8121500419
^ reprint: Harvard Department of Sanskrit and Indian Studies Harvard (University Press) (2003) ISBN 0-674-01226-7
^ extended from a partial translation Rigveda: Izbrannye Gimny, published in 1972.
^ Ravi Prakash Arya and K. L. Joshi. Ṛgveda Saṃhitā: Sanskrit Text, English Translation, Notes & Index of Verses. (Parimal Publications: Delhi, 2001) ISBN 81-7110-138-7 (Set of four volumes). Parimal Sanskrit Series No. 45; 2003 reprint: 81-7020-070-9
^ http://www.neh.gov/news/awards/collaborative2004.html retrieved 22 March 2007.
^ Joel Brereton and Stephanie W. Jamison. The Rig Veda: Translation and Explanatory Notes. (Oxford University Press) ISBN 0195179188
^ See Appendix 3, O'Flaherty, Wendy Doniger. The Rig Veda. (Penguin Books: 1981) ISBN 0-140-44989-2
Bibliography
Editions
editio princeps: Friedrich Max Müller, The Hymns of the Rigveda, with Sayana's commentary, London, 1849–75, 6 vols., 2nd ed. 4 vols., Oxford, 1890–92.
Theodor Aufrecht, 2nd ed., Bonn, 1877.
Sontakke, N. S., ed (1933-46,Reprint 1972-1983.). Rgveda-Samhitā: Śrimat-Sāyanāchārya virachita-bhāṣya-sametā (First ed.). Pune: Vaidika Samśodhana Maṇḍala . The Editorial Board for the First Edition included N. S. Sontakke (Managing Editor), V. K. Rājvade, M. M. Vāsudevaśāstri, and T. S. Varadarājaśarmā.
B. van Nooten und G. Holland, Rig Veda, a metrically restored text, Department of Sanskrit and Indian Studies, Harvard University, Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts and London, England, 1994.
Rgveda-Samhita, Text in Devanagari, English translation Notes and indices by H. H. Wilson, Ed. W.F. Webster, originally in 1888, Published Nag Publishers 1990, 11A/U.A. Jawaharnagar,Delhi-7.
Commentary
Sayana (14th century)
ed. Müller 1849-75 (German translation);
ed. Müller (original commentary of Sāyana in Sanskrit based on 24 manuscripts).
ed. Sontakke et al., published by Vaidika Samsodhana Mandala, Pune (2nd ed. 1972) in 5 volumes.
Rgveda-Samhitā Srimat-sāyanāchārya virachita-bhāṣya-sametā, ed. by Sontakke et al., published by Vaidika Samśodhana Mandala,Pune-9,1972 ,in 5 volumes (It is original commentary of Sāyana in Sanskrit based on over 60 manuscripts).
Sri Aurobindo: Hymns to the Mystic Fire (Commentary on the Rig Veda), Lotus Press, Twin Lakes, Wisconsin ISBN 0-914955-22-5 [2]
Philology
Vashishtha Narayan Jha, A Linguistic Analysis of the Rgveda-Padapatha Sri Satguru Publications, Delhi (1992).
Bjorn Merker, Rig Veda Riddles In Nomad Perspective, Mongolian Studies, Journal of the Mongolian Society XI, 1988.
Thomas Oberlies, Die Religion des Rgveda, Wien 1998.
Oldenberg, Hermann: Hymnen des Rigveda. 1. Teil: Metrische und textgeschichtliche Prolegomena. Berlin 1888; Wiesbaden 1982.
—Die Religion des Veda. Berlin 1894; Stuttgart 1917; Stuttgart 1927; Darmstadt 1977
—Vedic Hymns, The Sacred Books of the East vo, l. 46 ed. Friedrich Max Müller, Oxford 1897
Adolf Kaegi, The Rigveda: The Oldest Literature of the Indians (trans. R. Arrowsmith), Boston,, Ginn and Co. (1886), 2004 reprint: ISBN 9781417982059.
Historical
Bryant, Edwin (2001). The Quest for the Origins of Vedic Culture: The Indo-Aryan Migration Debate. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0195137779
Lal, B.B. 2005. The Homeland of the Aryans. Evidence of Rigvedic Flora and Fauna & Archaeology, New Delhi, Aryan Books International.
Talageri, Shrikant: The Rigveda: A Historical Analysis, 2000. ISBN 81-7742-010-0
Archaeoastronomy
Tilak, Bal Gangadhar: The Orion, 1893.
See also
Vedas
Upanishads
External links
Wikisource has original text related to this article:
The Rig Veda
Wikisource has original text related to this article:
Original Sanskrit text in Devanagari
Wikisource has original text related to this article:
Original Sanskrit text in ASCII transliteration
Wikiquote has a collection of quotations related to: Rigveda
Rigveda - Nominations submitted by India in 2006-2007 for inclusion in the Memory of the World Register. (.doc format)
Text
Devanagari and transliteration experimental online text at: sacred-texts.com
ITRANS, Devanagari, transliteration online text and PDF, several versions prepared by Detlef Eichler
Transliteration with tone accents PDF prepared by Keith Briggs
Transliteration, metrically restored online text, at: Linguistics Research Center, Univ. of Texas
The Hymns of the Rigveda by Friedrich Max Müller large PDF files of book scans. Two editions: London, 1877 (Samhita and Pada texts) and Oxford, 1890–92, with Sayana's commentary.
Audio download MP3, chanted in North Indian style, i.e. without tones (yeha swara) at: gatewayforindia.com
Translation
The Rig Veda 1895, by Ralph Griffith (sacred-texts.com)
Rig-Veda Sanhita: A Collection of Ancient Hindu Hymns by H. H. Wilson (Scroll a little down.)
v · d · eRigveda
Mandalas
The fifth dimension
Do Vedic creation stories come close to scientific theories of our origins? Rig Veda has certain suktas such as Hiranyagarbha and the Nasidiya Sukta, which say that there was nothing in the beginning. These are subtle descriptions of the experience that ...
http://timesofindia.indiatimes.com/life-style/spirituality/new-age-insight/The-fifth-dimension/articleshow/7396034.cms
Do Vedic creation stories come close to scientific theories of our origins? Rig Veda has certain suktas such as Hiranyagarbha and the Nasidiya Sukta, which say that there was nothing in the beginning. These are subtle descriptions of the experience that ...
http://timesofindia.indiatimes.com/life-style/spirituality/new-age-insight/The-fifth-dimension/articleshow/7396034.cms
Rig Veda
Rig Veda on WN Network delivers the latest Videos and Editable pages for News & Events, including Entertainment, Music, Sports, Science and more, Sign ...
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10
Deities
Devas (Agni · Indra · Soma · Ushas · Mitra · Varuna) · Asuras (Vrtra) · Visvedevas · Maruts · Ashvins
Rivers
Sapta Sindhu · Nadistuti · Sarasvati · Sindhu · Sarayu · Rasā
Rishis
Saptarishi (Gritsamada · Vishvamitra · Vamadeva · Atri · Angiras · Bharadvaja · Vasishta)
Rig Veda
The Rig-Veda is the oldest book in the Sanskrit language, indeed in any Indo-European language. ... The fact that the Rig-Veda mentions a stellar configuration that ...
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10
Deities
Devas (Agni · Indra · Soma · Ushas · Mitra · Varuna) · Asuras (Vrtra) · Visvedevas · Maruts · Ashvins
Rivers
Sapta Sindhu · Nadistuti · Sarasvati · Sindhu · Sarayu · Rasā
Rishis
Saptarishi (Gritsamada · Vishvamitra · Vamadeva · Atri · Angiras · Bharadvaja · Vasishta)
Vedas - Wikipedia, the free encyclopedia
The Rigveda, containing hymns to be recited by the hotṛ; The Yajurveda, containing ... The Atharvaveda like the Rigveda, is a collection of original ...
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10
Deities
Devas (Agni · Indra · Soma · Ushas · Mitra · Varuna) · Asuras (Vrtra) · Visvedevas · Maruts · Ashvins
Rivers
Sapta Sindhu · Nadistuti · Sarasvati · Sindhu · Sarayu · Rasā
Rishis
Saptarishi (Gritsamada · Vishvamitra · Vamadeva · Atri · Angiras · Bharadvaja · Vasishta)











